Среда, 22.01.2025, 21:09 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
КРУГИ
ПРОШЛА
«Чтоб высказать тебе… да нет, в ряды…»
ТУДА
ВОЗВРАЩЕНИЕ ВОЖДЯ
«Жизни с краю…»
МОНАХИНЯ
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

Солнце с луною
18.11.2010, 17:05


Солнце с луною
никак не хотят помедлить,
Торопят друг друга
четыре времени года.
Ветер холодный
обвеял голые ветви.
Опавшей листвою
покрыты длинные тропы...
Юное тело
от времени стало дряхлым,
И темные пряди
давно уже поседели.
Знак этот белый
отметил голову вашу,
И путь перед вами
с тех пор все уже и уже.
Дом мой родимый -
всего лишь двор постоялый,
И я здесь как будто
тот гость, что должен уехать.


Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2172 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
ОДА МАНДАРИНОВОМУ ДЕРЕВУ
Слепые
ЗИМНЕЙ НОЧЬЮ ПИШУ О ТОМ, ЧТО У МЕНЯ НА СЕРДЦЕ
[УТРО]
ПРОВОЖУ НОЧЬ В ГОРНОЙ КЕЛЬЕ УЧИТЕЛЯ Е. ЖДУ ДИНА. ОН НЕ ПРИХОДИТ
ВОСПЕВАЮ ГРАНАТОВОЕ ДЕРЕВО РАСТУЩЕЕ ПОД ВОСТОЧНЫМ ОКНОМ МОЕЙ СОСЕДКИ
ВЕЧЕРНИЙ ХОЛОДОК
Интересное
В. МАРТЫНЕНКО
БУРУНДУЧОК
ПОСЛЕ БИТВЫ
АВЕРКАМП
Ты далеко сегодня от меня
Мы - странные эльфы
За селом артиллерийский склад
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2025