Среда, 22.01.2025, 16:10 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
«Дармоедством пресытясь…»
ШВЕЯ
«Быть мальчиком твоим светлоголовым…»
ЧАС ДУШИ
Под ветром сосны хорошо шумят ...
В ЕЖЕВИКЕ
НЕТ
Статистика

Онлайн всего: 9
Гостей: 9
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

СВЕРЧОК
18.11.2010, 20:18


Так неприметен он и мал,
Почти невидимый сверчок,
Но трогает сердца людей
Его печальный голосок.
Сверчок звенит среди травы,
А ночью, забираясь в дом,
Он заползает под кровать,
Чтоб человеку петь тайком.
И я, от родины вдали,
Не в силах слез своих сдержать:
Детей я вспомнил и жену -
Она всю ночь не спит опять.
Рыданье струн и флейты стон
Не могут так растрогать нас,
Как этот голосок живой,
Поющий людям в поздний час.

Группа компаний Пожарный эксперт: вентиляция для офиса. Огнезащита и средства пожаротушения.
Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2602 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Далеко, далеко отсюда
МОИМ ВРАГАМ
Бочка ненависти
В ГОРАХ ЧЖУННАНЬ
Песнь после полудня
ЕМУ ЖЕ
ДЛИННЫЙ ДЖОН БРАУН И МАЛЮТКА МЭРИ БЭЛЛ
Интересное
РАЗГОВОР С ДРУГОМ
СЕНТЯБРЬ
ДОМОВОЙ
РОЗА ДРУГА
ПРАЗДНИЧНАЯ НОЧЬ В МОСКВЕ
ДРЕВНЕЕ СВИДАНИЕ
ЗАКОЛДОВАННЫЙ КРУГ
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2025