Десять лет минуло с тех пор, как к Детскому Острову, помню, Мы приплыли. Солнце горело на волнах у Марблхеда. Чтобы скрыть заплаканные глаза, мы ходили в тёмных очках всё лето, Две названых сестрёнки. Постоянно мы плакали в своих комнатках, Там, в Свипскотте, в двух виллах белых, огромных. А когда прибыла из Англии эта милашка с её дорогой косметикой, Мне пришлось спать в одной спальне с ребёнком, на короткой кушетке. Помнишь, ей даже на улицу выйти не хотелось, балованной семилетке, Если полоски на её носках были не того цвета, что на жакетике. * * * Вот это богатство! Одиннадцать комнат! И яхта белая, Полированная лесенка красного дерева с кормы в море, И стюард, который умел украшать торт кремом шести цветов! А меня дети вгоняли в тоску, да и готовить совсем не умела я, А ночами в дневник записывала всю злость и горе Пальцами красными, с треугольными ожогами от утюгов: Приходилось разглаживать мелкие рюшки, рукава-фонарики, а пока Пижонка-хозяйка с мужем-доктором на яхте плавали, Они "для защиты" мне горничную, у кого-то одолженную, оставили, Которую звали Элла, и ещё далматинца-щенка. * * * Тебе было лучше: не на вилле, а в постоянном Доме с розарием, с аптекой внизу и коттеджем для гостей. В доме жили горничная и кухарка. Ты бренчала на фортепьяно "Истамбул"* (когда "больших" дома не было), и от бара ключей Никто не прятал. Горничная, куря, раскладывала пасьянс под зелёной лампой, А у кухарки косил один глаз. Она не спала ночами, Потому что взяли её с испытательным сроком, неуклюжую ирландку, И у неё, что ни день, горело в духовке печенье. Её потом уволили. * * * Что же с нами произошло, сестрёнка? * * * В тот выходной, о котором мы так долго просили, Взяли мы напрокат старую зелёную лодчонку, Кучу ветчины и ананас из хозяйского холодильника стащили. Я гребла. Ты читала мне вслух "Ярмарку тщеславия",* Ноги скрестив на корме. На острове не было никого. Сколько скрипучих веранд и заброшенных комнат мы там облазили! Они выглядели замершими и жуткими, как фотография, На которой кто-то ещё смеётся, хотя, наверно, и на свете давно уже нет его. * * * Над крылечками наглые чайки курлыкали как хозяйки, Мы отгоняли их палками, подобранными под рыжей Сосной. А потом спустились к воде. Густая Солёная вода держала. Как сегодня вижу - Мы, словно две неразлучные пробковые куклы, качаемся. * * * Сквозь какие же замочные скважины мы проскочили, подруга? Какие двери за нами захлопнулись, и пропали ключи? Тени трав, как стрелки, бегут и бегут по кругу, С противоположных континентов машем мы и кричим. Целая жизнь миновала... * * * 29 октября 1961
|