Развяжи мне язык, Муза огненных азбучищ. Время рёв испытать. Развяжи мне язык, как осенние вязы развязываешь в листопад. Развяжи мне язык – как снимают ботинок, чтоб ранимую землю осязать босиком, — так гигантское небо эпохи Батыя сковородку земли, обжигаясь, берёт языком. Освежи мне язык, современная Муза. Водку из холодильника в рот наберя, напоила щекотно, морозно и узко! Вкус рябины и русского словаря. Онемевшие залы я бросал тебе под ноги вазами, оставляя заик, как у девки отчаянной, были трубы мои перевязаны. Разреши меня словом. Развяжи мне язык. Время рёва зверей. Время линьки архаров. Архаическим рёвом взрывая кадык, не латинское «Август», а древнее «Зарев», озари мне язык. Зарев заваленных базаров, грузовиков, зарев разрумяненных от плиты хозяек, зарев, когда чащи тяжелы и пузаты, а воздух над полем вздрагивает, как ноздри, в предвкушении перемен, когда звери воют в сладкой тревоге, зарев, когда видно от Москвы до Хабаровска и от костров картофельной ботвы до костров Батыя, зарев, когда в левом верхнем углу жемчужно-витиеватой берёзы замерла белка, алая, как заглавная буквица Ипатьевской летописи. Ах, зарев, дай мне откусить твоего запева! Заревает история. Зарев, тура по сердцу хвати. И в слезах, обернувшись над трупом Сахары; львы ревут, как шесты микрофонов, воздев вертикально с пампушкой хвосты. Зарев! Мы лесам соплеменны, в нас поют перемены. Что-то в нас назревает. Человек заревает. Паутинки летят. Так линяет пространство. Тянет за реку. Чтобы голос обресть – надо крупно расстаться, зарев, зарев – значит «прощай!», зарев – значит «да здравствует завтра!» Как горящая пакля, на сучках клочья волчьи и пёсьи. Звери платят ясак за провидческий рык. Шкурой платят за песню. Развяжи мне язык. Я одет поверх куртки в квартиру с коридорами-рукавами, где из почтового ящика, как платок из кармана, газета торчит, сверху дом, как боярская шуба каменными мехами — развяжи мне язык. Ах, моё ремесло – самобытное? Нет, самопытное! Обиваясь о стены, во сне, наяву, ты пытай меня, Время, пока тебе слово не выдам. Дай мне дыбу любую. Пока не взреву. Зарев новых словес. Зарев зрелых предчувствий, революций и рас. Зарев первой печурки, красным бликом змеясь… Запах снега пречистый, изменяющий нас. * * * Человечьи кричит на шоссе белка, крашенная, как в Вятке, — алюминиевая уже, только алые уши и лапки.
|