Что ж, Элронд, ты тяжкий мне путь начертал. Этот путь короля достоин. "Помни, есть Тропы Мертвых, - твой сын сказал, - Если будешь спешить, о воин!" Никогда б я не выбрал дороги такой. Только время, увы, не ждет, И Скитальцы уже оседлали коней, И я должен идти вперед. Я теперь никого даже не упрекну, Если кто-то останется здесь. Я отныне у древней легенды в плену. Все ж... пусть доброю будет весть. Первый шаг. Конь робеет, но не подведет. Где-то сзади сгущается тьма. Это умерших войско из мрака встает, И их шепот сводит с ума. Говорят, что сын Брего вошел в эту Дверь И вернуться назад не смог. В сердце тлеет надежда, что, может, теперь Для Тропы наступает срок. Это - Мертвых король за моею спиной, И истлевший трепещет флаг. "Для чего поднялись вы сегодня за мной?" "Наша клятва велит нам так!" Черный Эреха камень, но отдыха нет, И с коня уже льется пот. В голове лишь одно, как навязчивый бред: Войско мертвое не устает. Через день Рингло миновали уже, Через пять - в Пеларгир ворвались. И надежда огнем полыхнула в душе: Мы успеем, ты только держись. И когда, наконец, я взошел на корабль С парусами черней, чем ночь, Понял я, что хотя я смертельно устал, Но я им теперь должен помочь, Что неделю почти я покоя не знал Для того, чтоб настал тот час, Когда мертвому войску я просто сказал: "Я теперь отпускаю вас!" Души мертвых покой отыскали навек, А живых в южном ветре несет Вестник новых боев, вестник новых побед - С парусами черными флот.
|